Подводка. У многих народов есть традиция праздновать приход весны. Это время года с давних лет было символом новой жизни и пробуждением природы от долгого сна. Представители иранских и тюркских этносов в разных странах мира и регионах России отмечают Новруз— один из древних и красивых праздников. С перевода фарси означает «новый день», он приходится на день весеннего равноденствия 21 марта. Новруз-байрам не связан с мусульманскими традициями. А в 2009 году ЮНЕСКО включила его в список культурного наследия человечества.
СТЕНД 02: 01. 07 «Праздник Новруз очень любят в Азербайджане. И мы сегодня решили отправиться в гости к одной очень гостеприимной семье. Наши герои – по национальности азербайджанцы. И они расскажут нам, как у них на родине от-мечают этот весенний радостный праздник».01. 23
Лайф: «Здравствуйте. С праздником»
Файл 005: Посмотреть или 008 – 009 или 00 15- 00 18 (ЧТО ПОЛУЧШЕ): «Хоштэнэс» (Дети и бабушка мне говорят на азербайджанском языке).
Текст. С азербайджанского это переводится как «Добро пожаловать». Так встретили нас в этой квартире. Здесь живет дружная семья Мамедовых - супруги Азиз и Нура-на, их трое детей и бабушка Джамиля. Азиз и Нурана более десяти лет живут в Пыть-Яхе, не забывают родные корни, бережно чтут и по возможности воссоздают традиции и ритуалы этого события.
Текст. На их исторической родине Навруз - один из главных национальных праздников, в Азербайджане он проводится широко и с размахом. Устраиваются народ-ные гуляния, праздничные базары, представления, различные состязания. Но рассто-яния не помеха, чтобы за тысячи километров от солнечного Азербайджана, в своем доме в Пыть-Яхе, с большим радушием и согласно обычаев встретить весну. Подго-товка начинается заранее.
СНХ Нурана Мамедова файл 0 28: 00 42 Один из главных атрибутов праздника Новруз байрам является проросшая пшеница. Пшено это сэмэни. Мы его прорастили 00. 56 ++ 01. 00 Еще пута – азербайджанский национальный узор. 01. 04 ++ 01. 12 У нас не продается разные формы, путы, и мы решили – тетя испекла тортик в форме путы, в виде сэмэни. 01. 30 Мы так хотели показать детям. Какие есть национальные особенности, узоры 01. 38
Текст. Неизменно на Навруз-байрам накрывается праздничный стол. Помимо многовековой традиции к нему готовятся определенные блюда. Король стола – конечно же, - плов.
Снх Файл 017: Джамиля.01. 32 Еще на праздник мы готовим плов, национальное блюдо 01. 36
Текст. Готовят его по традиционным рецептам с различными гарнирами, добавляют сухофрукты.
Лайф файл 018 : 00. 28 Для плова приготовится мясо из говядины, тут мясо. Алы-ча, каштан, чернослив, курага, хурма, лук, приправы наши 00 50
Текст. Специально к празднику хозяюшки готовят известные на весь мир восточные сладости – пахлаву, шекерберу. Приготовить их – особая наука. Обычно готовят заранее, тесто, начинку, делают сообща. Девочек обучают этому искусству с малых лет. И говорят: по сте-пени мастерства приготовления - матери взрослых сыновей выбирают себе будущих невесток. Вот и в семье Мамедовых старшую дочь Милану приобщают к этому занятию. И, несмотря на свой юный возраст, она уже немного владеет тонкостями такого чудодейства.
СНХ Милана Мамедова, файл 034 : 01. 09 Пахлава – одна из моих любимых сладостей. Там не менее 10 лавашей тонких приготовить. Потом их раскатать, поставили один слой, начинку из орехов, потом маслом, орехом, разломали, потом до конца 01. 40++ 01. 47 Режем ромбиками, вставляем орех, украшаем орехами и ложим в духовку, после приготовления поливаем специальным сиропом или медом 02.01
Текст. К столу в Навруз байрам подаются традиционные национальные блюда и те, что специально готовятся к этому празднику. В семье Мамедовых есть традиция запе-кать рыбу.
СНХ Нурана Мамедова Файл 17 :00 03На праздничном столе обязательно должна быть рыба, именно на навруз поскольку считается морским обитателем. Вода считается жизнь, весне побольше ручьи,побольше воды,этим природа оживляет-ся. Вот и рыба идет как символ оживления жизни 00 31
Текст. Кстати, тема природы во время праздника приобретает доминирующее значение. Четыре предпраздничных вторника - ширшембе - посвящены пробуждению четырех природных стихий: ветра, воздуха, земли и огня. Дети в семье Мамедовых хорошо осве-домлены о традициях и обычаях праздника, и принимают активное участие в его подготов-ке.
СНХ Ислам Мамедов: файл 28 04 06 Я: Что ты знаешь об НБ? 04.07 Ислам: Новруз- байрам - это семейный праздник, украшают яйца. Прыгают через костер. (Что это зна-чит?) Через костер – то есть обиды падают и сгорают, со всеми нужно мириться 04 31 ++04. 36 Я : Как ты участвовал? – Я выращивал сэмэни. 04 42
СНХ Милана Мамедова файл 028 05. 30 Этот праздник в честь весны. Есть три главных героя: дочь весны и два парня. 05 39 ++ 05. 46 Эти парни всю зиму спали, нужно накормить их, ..тем больше будет удачи, тем больше урожая в этом году 06.03 ++ 06.05 Есть традиция , очень опасная – из железных проволок и тряпок делать мяч 06. 16 ++ 06 .27 ма-кают в бензин, потом зажигают, этот как развлечение 06 37 ++ 06. 50 Также на этот праздник зажигаю свечи по особому, не должны тушить. Сколько членов семьи 07. 02
Текст. Вот такой самобытный праздник со своими ритуалами в честь обновления жизни. В нем много общего с пасхой, Масленицей, Рождеством. Здесь также красят яйца, дети ходят к соседям с поздравлениями к соседям, девушки гадают на суженого. Еще в эти дни двери гостеприимно открыты для гостей, всегда навещают родных и близких людей.
СНХ Нурана Мамедова: Файл 28: 11. 44 Я помню: ходили в гости 11 48 (ДАЛЬШЕ ФАЙЛ 29: 00 00 Если есть обиды, злые воспоминания, ходишь – просишь прощения, если ты кого то обидел 00. 17 ++ 00. 23 старались, чтобы простили друг друга, что бы к весне перешло с хорошими поступками, добротой перешагнули этот день 00. 34
Текст. Сплетение мновековых обычаев, где красной нитью проходит преклонение силам природы, законам гостеприимства, почтения к старшим, - вечные ценности, которые скреп-ляют мироздание и объединяют людей. Это в традициях Новруз байрама. Их в семье Маме-довых помнят, своим примером воспитывают в детях уважение к древним национальным традициям.
СНХ Нурана Мамедова файл 028 01. 59 Когда нибудь, может быть, они встретят это праздник на родине и увидят прелести этого праздника. 02. 0 5 ++ стараемся сохранить максимально передать детям наши обычаи традиции чтобы они знали что такое НБ есть национальный праздник, какие особенности в этом празднике.
СН Х Азиз Мамедов: файл 028: 09 29 Много что есть, про этот праздник. 09 31 ++ 09. 34 обычаи сохраняем по возможности, как они рассказывали. Много есть, но, к сожалению, в России не можем. Сможем через телевизор. Не забыли про это 09 55
Текст. И в этот день семья Мамедовых всегда навещает родственников, которые прожива-ют в Пыть-Яхе. Еще они очень гордятся героем-фронтовиком Азизом Мамедовым, дедом хозяина дома, который как раз и был назван в его честь. С его портретом они обязательно примут участие в шествии Бессмертного полка. Пыть-Ях для наших героев также стал ма-лой родиной. Глава семьи Азиз трудится водителем в муниципальном автотранспортном предприятии. Нурана сейчас в отпуске по уходе за маленькой Аминой, которой недавно ис-полнился год, До этого работала воспитателем. Бабушка Джамиля в Пыть-Яхе прожила по-чти сорок лет, сейчас - хоть и на пенсии, но также работает. Семья не остается в стороне от городских мероприятий. Нурана вместе с Миланой участвовали в фестивале национальных культур, где представили республику Азербайджан. Две красавицы покорили зрителей своей грацией и изяществом и завоевали первое место. Дети в этой семье - творческие и одарен-ные. Второклассник Ислам хорошо учится, увлекается спортом. Пятиклассница Милана - отличница, занимается в коллективе «Параллели времени», в кружке рукоделья. Изучает и азербайджанский, и турецкий языки. Хоть в Азербайджане бывали не так часто, ребята любят эту страну.
Ислам: файл 32 : 00 20 Очень большая страна 00 22 ++00 56 Красивая. Очень много кра-сивых городов. Баку - Очень красивый город 01. 05
Милана файл 3202. 12 Я: Какие люди там живут? Добрые. Там можно дверь открыть и не бояться, что вор зайдет 02. 24
Текст. А в день, когда на их родине отмечают Навруз байрам, дружная семья Мамедовых также собралась за столом. Это семейный праздник, котрый желательно встретить в кругу самых близких людей. И поздравили соих соотечественников с радостным праздником вес-ны пожеланиями мира и благоденствия.
Земфира Григоренко, Данил Яковлев, ТРК Пыть-Яхинформ
Название СМИ
МАУ" Телерадиокомпания Пыть-Яхинформ"
Название сми, в котором транслировалась конкурсная работа
МАУ "Телерадиокомпания Пыть-Яхинформ"
Полнотекстовая расшифровка радиосюжета
Изображение - иллюстрация работы